برگردان
(نشستهایی برای بررسی وضعیت ترجمه)
باحضور:
امیلی امرایی
ملیحه بهارلو
طلیعه حسینی
حسام سلامت
پریسا شکورزاده
شروین طاهری
خشایار قشقایی
میلاد کامیابیان
مهران موسوی
میزبان: آرش معدنیپور
میزگردهای این رویداد تمرینی برای گفتوگوی جمعی دربارهی وضعیت ترجمه در ایران امروز است که با بررسی پرسشها و فرضهایی از اینگونه برنامهریزی شده است:
- ترجمهکردن خدمت است یا خیانت؟
- ترجمهی وفادارانه یا آزاد؟
- زبان مبدأ مهمتر است یا زبان مقصد؟
- «ترجمه بهمثابهی تفکر» گریزگاه است یا بنبست؟
- برای اینکه کتابی را ترجمه کنیم ملاکمان چیست؟
- کتابی که چاپ میشود از آنِ چه کسی است؟
- «تعهد در ترجمه» معنایش چیست؟
این برنامه با همکاری مؤسسهی "خونهکار دِگره" و نشر "کتاب فانوس" و به میزبانیِ "آرش معدنیپور" در تاریخهای هفدهم و هجدهم مرداد ماه ساعت ۱۹:۳۰ برگزار میشود.
- چهارشنبه هفدهم مرداد ماه
ساعت ۱۹:۳۰
در خدمت و خیانتِ مترجمان
(ترجمه در پهنهی ادبیات)
میزگردی با حضور:
امیلی امرایی
ملیحه بهارلو
خشایار قشقایی
میلاد کامیابیان
مهران موسوی
- پنجشنبه هجدهم مرداد ماه
ساعت ۱۹:۳۰
پرسه در حالوهوای ترجمه/تفکر
(ترجمه در پهنهی علوم انسانی)
میزگردی با حضور:
طلیعه حسینی
حسام سلامت
پریسا شکورزاده
شروین طاهری
برای نامنویسی و شرکت در این نشستها به شمارهی ۰۹۳۳۵۰۳۷۷۳۰ (در واتساپ یا تلگرام) پیام دهید.
آدرس: خیابان جمالالدین اسدآبادی (یوسفآباد)، خیابان سیزدهم، شماره ۵۲، واحد همکف، "خونهکار دِگره"